Top cele mai inteligente versuri, pagina 3
Acest clasament este realizat pe baza mediilor tuturor voturilor pentru idee (doar versurile cu cel puțin 5 voturi).
Acesta este un clasament de popularitate, nu unul de critică de specialitate.
Lui T. Arghezi
Ca să se mire toți burghezii,
Azi premiați-l pe Arghezi!
Necontestat că al lui geniu
Ar merita oricare premiu,
Însă comisia ezită
Sedusă, dar nedumerită.
Ar fi ușor să se convie
Ca premiul pentru poezie
Să i se dea ca prozator
Acestui mare scriitor,
Iar cel de proză să-i revie
Tot lui dar pentru poezie.
poligramă de Cincinat Pavelescu
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Golănească
Să bem, prieteni, mult și anonim,
hârdaie cu vin roșu ne adastă,
la urma urmei tot ne poticnim
și ni se culcă greerii în țastă.
Același basm urât e împrejur
cu aripa de plumb și coiful rupt,
deasupra cerul pus în abajur
și îngerii ce visele ne-au supt.
În ăst peisaj călătorim mereu
dealung de ani și veștede tristeți,
halucinați cătăm un empireu
ce nu se mai ivește-n dimineți.
Zădărnicia stă cu noi la cot
și-n suflete ne urlă când și când.
Măcar să bem cotnarul lumii tot
învinși, nemângâiați și fluierând.
poezie celebră de Ion Pena din revista "Drum", an VI, nr. 1 (aprilie 1940)
Adăugat de Marin Scarlat
Comentează! | Votează! | Copiază!
În gând
Ne dau prin gând, ca stelele în lac
Atâtea întâmplări - și se desfac
Și se întorc, mari lotuși, înapoi,
Spre luciul amintirilor din noi.
Aștept iubirea ta să-mi pice-n gând
Și să o caut veșnic, fremătând,
Ca pe-un inel scăpat într-o fântână
Verigheta pe izvorul din țărână.
poezie celebră de Marin Sorescu
Adăugat de CristiB
Comentează! | Votează! | Copiază!
Și eu vă mulțumesc, Domnule Lucian Velea! Citatepedia merită un webmaster- model de echitabilitate-! Fie ca acest gest de bună [...] | Citește tot comentariul
Hei, moarte
Hei, moarte, ce treci ca un vânt,
cu zile de cer și pământ,
oprește trasura dealatul cu noi,
dealatul atâtui gunoi.
și stai ca să bem un cotnar
magnific de bun și de rar,
cotnar bătrânesc,
cu pulpă de lut românesc.
Hei, moarte, ursuză și rea,
cu fruntea de negură grea
deshumă focoșii cârlani
să bem un milion de ani,
să bem sacadat și urât
cu toată durerea în gât.
Tu, moarte, nimic nu câștigi
că noaptea în ochi mi-o înfigi
și-alături de-atâția nebuni
[...] Citește tot
poezie celebră de Ion Pena din revista "Prepoem", an I, nr. 3 (3 septembrie 1939)
Adăugat de Marin Scarlat
Comentează! | Votează! | Copiază!
Tăcută-i noaptea, strada-i liniștită
Tăcută-i noaptea, strada-i liniștită;
Aceasta-i casa ei de altădată -
De mult iubita-i dusă din oraș
Dar casa stă pe locu-i nemișcată.
În dreptul ei un om în sus se uită
Și-și frânge mâinile ca-ntr-o tortură;
Când însă luna chipu-i luminează,
Eu văd cu spaimă propria-mi figură.
Tu, alter ego, palide tovarăș,
De ce maimuțărești durerea mea,
Ce tot în locul ăsta mai-nainte
În fiecare noapte m-aducea?
poezie celebră de Heinrich Heine (2000), traducere de Ion Bentoiu
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!
Unui critic al lui Goethe
Ia un toc, distins biped,
Scrie Faust și te cred!...
distih de Stanislaw Jerzy Lec din Râsul lumii la români (2010), traducere de Mircea Trifu
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Comunitate
Sărmanul suflet, cât ar fi de bun,
Cu trupul are un stomac comun.
distih de Stanislaw Jerzy Lec din Râsul lumii la români (2010), traducere de Mircea Trifu
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Cântec
Sărmanei inimi slabe i-am spus: "Tu
Nu crezi c-ajunge să iubești doar una?
Și nu-ți dai seama că shimbând într-una,
Îți pierzi în doruri fericirea? Nu?"
Ea mi-a răspuns: "N-ajunge, precum crezi;
N-ajunge să iubești mereu tot una!
Și nu-ți dai seama că schimbând într-una,
Mai dulci plăceri trecute le-ntrevezi?"
Sărmanei inimi slabe i-am spus: "Tu
N-ajunge cât ești tristă-ntotdeauna?
Și nu-ți dai seama că schimbând într-una
Iubita, noi dureri întâmpini? Nu?"
Ea mi-a răspuns: "N-ajunge, precum crezi;
Tristețile n-ajung de totdeauna.
Și nu-ți dai seama că schimbând într-una,
Dăm farmec nou la vechi dureri? Nu vezi?"
poezie celebră de Alfred de Musset (1831)
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!
Balada și povața frumoasei coifărese
Deci cugetă, Mânușereasă,
Ce te-am școlit când erai jună;
Și tu, Blanche, Pingelăreasă,
Acum e vremea cea mai bună:
Cu amândouă mâini adună,
De cruți bărbații, ai greșit,
Că vremea babei va s-apună
Ca banul scos din circuit.
Și tu mândră Cârnățăreasă
Ce dănțuiești cu dibăcie,
Tu, Guillemete, Tapițereasă,
Nu-mi râde sfatul, c-o să vie
Vremea să-nchizi la prăvălie;
Bătrână, când te-ai veștejit,
Doar popi cărunți o să te știe,
Ca banul scos din circuit.
Și tu Jeaneto, Scufăreasă,
Vezi să nu pici în laț cumva;
[...] Citește tot
poezie celebră de Francois Villon, traducere de Dan Dănilă
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!
Iubire
Pe-ascuns te tot frămânți. Dar văd prea bine.
Privești afară trist și abătut...
Mai mult ca viața mă iubești pe mine?
Doar așa spuneai anul trecut...
Tu râzi, dar undeva-ți ascunzi misterul.
Te uiți la nori, spre cer, mereu tăcut...
Nu mai sunt eu oare lumina și cerul?
Doar așa spuneai anul trecut...
poezie celebră de Maria Pawlikowska-Jasnorzewska din Lirică poloneză (1996), traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!
"Lirică poloneză" cuprinde 39 de nume, îndeosebi poeți ai secolului XX, unii dintre ei, laureați ai Premiului Nobel. Această selecție [...] | Citește tot comentariul